Đoạn Văn Giới Thiệu Bản Thân Bằng Tiếng Trung

     

Giới thiệu bạn dạng thân là những bước đầu tiên đặc trưng và cần thiết để bước đầu một cuộc chuyện trò dài hơn. Bạn muốn giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung để tạo ấn tượng tốt nhất nhưng lại bạn chưa chắc chắn nên reviews như cầm nào mang lại hay? Hãy tham khảo bài viết dưới đây, giờ đồng hồ Trung Anfa sẽ chỉ cho bạn cách giới thiệu phiên bản thân bởi tiếng Trung hay và tuyệt vời nhất.

*
Mẫu câu giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung

I, kết cấu giới thiệu bản thân bởi tiếng Trung cơ bạn dạng

1, Lời chào hỏi

Lời kính chào hỏi dễ dàng và đơn giản nhất.

Bạn đang xem: đoạn văn giới thiệu bản thân bằng tiếng trung

你好 / nǐ hǎo / Xin chào

大家好 / dà jiā hǎo / Chào hầu như người

您好 / nín hǎo / Xin chào: Là giải pháp chào lịch lãm trong ngày đầu chạm chán mặt đối với cấp trên, trưởng bối hoặc người lớn tuổi hơn.

Cách chào theo thời gian

早上好 / Zǎo shàng hǎo / chào buổi sáng

下午好 / Xià wǔ hǎo / xin chào buổi chiều

晚上好 / Wǎn shàng hǎo / chào buổi tối

2, trình làng họ tên

Để giúp fan khác làm rõ về các bạn hơn ngay lập tức lần dầu gặp gỡ mặt, bạn cần phải giới thiệu sơ qua về bạn dạng thân bản thân như: Tên, tuổi, công việc, quê quán,..

Mẫu câu giới thiệu bạn dạng thân

我先介绍一下儿, 我是…

Wǒ xiān jiè shào yī xià, wǒ shì..

Đầu tiên tôi xin tự giới thiệu về tôi, tôi là…

我姓….叫….

Wǒ xìng…. Jiào…

Tôi họ.. Tên…

VD: 我姓阮叫如琼

Wǒ xìng ruǎn jiào rú qióng

Tôi họ Nguyễn thương hiệu Như Quỳnh

我的名字叫….

Wǒ de míng zì jiào

Tên của tôi là…

VD: 我的名字叫阮如琼

Wǒ de míng zì jiào ruǎn rú qióng

Tên của tôi là Nguyễn Như Quỳnh

 3, giới thiệu về tuổi tác

Bạn có thể giới thiệu về tuổi của chính bản thân mình qua mẫu mã câu sau:

我今年二十三岁

Wǒ jīn nián èr shí sān suì

Năm ni tôi 23 tuổi

我今年二十多岁了

Wǒ jīn nián èr shí duō suì le

Tôi năm nay hơn trăng tròn tuổi rồi

我差不多三十岁了

Wǒ chà bù duō sān shí suì le

Tôi sắp tới 30 tuổi rồi

我的年龄跟你一样

Wǒ de nián líng gēn nǐ yī yàng

Tôi bởi tuổi cậu

我是1999年出生

Wǒ shì 1999 nián chū shēng

Tôi sinh năm 1999

我属牛

Wǒ shǔ niú

Tôi tuổi trâu

 4, trình làng về vị trí sinh sống, quê quán, quốc tịch

Nếu chúng ta là du học sinh hoặc đang làm việc tại trung hoa bạn hay sẽ nhận được những câu hỏi quen nằm trong như: Bạn tới từ đâu, các bạn là tín đồ nước nào,…Khi đó chúng ta cũng có thể giới thiệu về quốc tịch, nơi sinh sống qua chủng loại câu sau

我是….人

Wǒ shì… Rén….

Tôi là tín đồ …

VD: 我是越南人

Wǒ shì yuè nấn ná rén

Tôi là người việt Nam

我来自..

Wǒ lái zì…

Tôi cho từ

VD: 我来自越南

Wǒ lái zì yuè nán

我出生于…

Wǒ chū shēng yú….

Tôi hình thành tại…

VD: 我出生于河内

Wǒ chū shēng yú hé nèi

我的老家是…

Wǒ de lǎo jiā shì…

Quê tôi ở…

VD: 我的老家是海防

Wǒ de lǎo jiā shì hǎi fáng

Quê tôi ngơi nghỉ Hải Phòng

我现在住在…

Wǒ xiàn zài zhù zài…

Tôi hiện đang sinh sống ở

VD: 我现在住在河内

Wǒ xiàn zài zhù zài hé nèi

Tôi hiện đang sinh sống ở Hà Nội

II, Giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung về chuyên môn học vấn, nghề nghiệp

 

*
Mẫu câu trình làng về trình độ chuyên môn học vấn nghề nghiệp trong giờ đồng hồ Trung

我是小学生

Wǒ shì xiǎo xué shēng

Tôi là học viên tiểu học

我是初中生

Wǒ shì chū zhōng shēng

Tôi là học sinh cấp 2

我是高中学生

Wǒ shì gāo zhōng xué shēng

Tôi là học viên cấp 3

我是大学生

Wǒ shì dà xué shēng

Tôi là sinh viên Đại học

我是研究生

Wǒ shì yán jiū shēng

Tôi là phân tích sinh

我是实习生

Wǒ shì shí xí shēng

Tôi là Thực tập sinh

我是河内大学的大学生

Tôi là sv Đại học Hà Nội

Wǒ shì hé nèi dà xué de dà xué shēng

我的专业是中文系

Wǒ de zhuān yè shì zhōng wén xì

Chuyên ngành của mình là ngữ điệu Trung Quốc

我大学毕业了

Wǒ dà xué tị nạnh yè le

Tôi xuất sắc nghiệp đh rồi

我还没找到工作

Wǒ hái méi zhǎo dào gōng zuò

Tôi vẫn chưa tìm kiếm được việc

我正在找工作

Wǒ zhèng zài zhǎo gōng zuò

Tôi đã tìm việc

我是老师

Wǒ shì lǎo shī

Tôi là giáo viên

我的工作是医生

Wǒ de gōng zuò shì yī shēng

Nghề nghiệp của tôi là chưng sĩ

我在银行工作

Wǒ zài yín háng gōng zuò

Tôi làm việc ở ngân hàng

III, Giới thiệu phiên bản thân bằng tiếng Trung về gia đình tình trạng hôn nhân gia đình

1, Giới thiệu gia đình bằng tiếng Trung

Giới thiệu về mái ấm gia đình trong giờ đồng hồ Trung

我家有…口人

Wǒ jiā yǒu…kǒu rén

Nhà tôi có…người

VD: 我家有四口人

Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén

Nhà tôi tất cả 4 người

我爸今年…岁, 他是…

Wǒ bà jīn nián…suì, tā shì…

Bố tôi năm nay…tuổi, tía tôi là…

VD: 我爸爸今年55岁,他是医生

Wǒ bà cha jīn nián 55 suì, tā shì yī shēng

Bố tôi năm nay 55 tuổi, ba tôi là chưng sĩ

我妈今年…岁, 她是….

Wǒ mā jīnnián…suì, tā shì….

Xem thêm: Cách Đọc Tên Các Nét Cơ Bản Trong Tiếng Việt, Cách Đọc Các Nét Cơ Bản Trong Tiếng Việt Lớp 1

Mẹ tôi năm nay…tuổi, chị em tôi là

VD: 我妈妈今年50岁,她是老师

Wǒ māmā jīnnián 50 suì, tā shì lǎoshī

Mẹ tôi năm nay 50 tuổi, bà mẹ tôi là giáo viên

我姐姐 / 哥哥 / 妹妹 / 弟弟 / 今年…岁, 是….

Wǒ jiě jiě / gē gē / mèi mei / dì dì / jīn nián…suì, shì….

Chị / anh / em trai / em gái tôi năm nay…tuổi, là

VD: 我姐姐 / 哥哥 / 妹妹 / 弟弟今年23岁是大学生

Wǒ jiě jiě / gē gē / mèi mei / dì dì jīn nián 23 suì shì dà xué shēng

Chị / anh / em trai / em gái tôi trong năm này 23 tuổi, là sv đại học

我是独生女儿/儿子

Wǒ shì dú shēng nǚ ér / érzi

Tôi là đàn bà một / nam nhi một

我没有兄弟姐妹

Wǒ méi yǒu xiōng dì jiě mèi

Tôi ko có các bạn em gái

2, giới thiệu tình trạng hôn nhân gia đình bằng giờ đồng hồ Trung

Một số chủng loại câu giới thiệu phiên bản thân bằng tiếng Trung.

我现在还单身

Wǒ xiàn zài hái dān shēn

Hiện trên tôi đang độc thân

我还没有女朋友 / 男朋友

Wǒ hái méi yǒu nǚ péng yǒu / nán péng yǒu

Tôi không có nữ giới / bạn trai

我有男朋友 / 女朋友了

Wǒ yǒu nǚ péng yǒu / rốn péng yǒu

我还没结婚

Wǒ hái méi jié hūn

Tôi vẫn chưa kết hôn

我刚结婚

Wǒ gāng jié hūn

Tôi vừa kết hôn

我已经结婚了

Wǒ yǐ jīng jié hūn le

Tôi vừa kết duyên rồi

IV, Giới thiệu phiên bản thân bởi tiếng Trung về sở thích đam mê

Giới thiệu về sở trường của bản thân cũng chính là một phương pháp để đôi bên có thể hiểu và thân thiết với nhau hơn ngày lần đầu gặp mặt mặt.

1, mẫu câu giới thiệu về sở thích đơn giản và dễ dàng nhất

我的爱好是…

Wǒ de ài hào shì…

Sở thích của tớ là …

VD: 我的爱好是听音乐

Wǒ de ài hào shì tīng yīn yuè

Sở thích của tớ là nghe nhạc

我喜欢…

Wǒ xǐ huān…

Tôi thích…

VD: 我喜欢渴奶茶

Wǒ xǐhuān kě nǎichá

Tôi say đắm uống trà sữa

2, chủng loại câu giới thiệu về lĩnh vực , nghệ sĩ mà mình đang có nhu cầu muốn

我是…迷

Wǒ shì… Mí

Tôi là fan mê …

VD, 我是一个篮球迷

Wǒ shì yī gè lán qiú mí

Tôi là bạn mê nhẵn chuyền

 我是…粉丝

Wǒ shì…fěn sī

Tôi là fan của…

我是易烊千玺的粉丝

Wǒ shì yì yáng qiān xǐ de fěnsī

 Tôi là tín đồ của Dịch Dương Thiên Tỉ

V, Đoạn văn chủng loại giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung

1, Đoạn văn mẫu giới thiệu bằng giờ Trung đối kháng giản

Đoạn văn 1: 

大家好我的名字叫阮青河,我来自胡志明市。我今年18岁 我的生日是2月2日。我有点内向和随和。我喜欢打篮球,打羽毛球和踢足球。在我的家庭里有四口人, 他们是我的爸爸,妈妈,我姐姐和我。我很高兴有个幸福的家庭.

Dà jiā hǎo wǒ de míng zì jiào ruǎn qīng xià. Wǒ lái zì rúc zhì míng shì. Wǒ jīn nián 18 suì wǒ de shēng rì shì 2 yuè 2 rì. Wǒ yǒu diǎn nèi xiàng hé suí he. Wǒ xǐ huān dǎ lán qiú, dǎ yǔ máo qiú hé tī zú qiú. Zài wǒ de jiā tíng lǐ yǒu sì kǒu rén. Tā men shì wǒ de bàba, māmā, wǒ jiě jiě hé wǒ. Wǒ hěn gāo xìng yǒu gè xìng fú de jiā tíng.

Xin chào những bạn, mình là Nguyễn Thanh Hà, tới từ Hồ Chí Minh. Năm nay mình 18 tuổi, sinh nhật của chính mình là ngày 2 tháng 2. Tính cách của bản thân mình hiền lành với hơi phía nội. Mình muốn chơi trơn rổ, mong lông với bóng đá. Gia đình mình gồm 4 người là bố, mẹ, chị gái cùng mình. Mình rất vui vì tất cả một gia đình hạnh phúc.

Đoạn văn 2:

大家好,我的名字叫宝泠来自河内。我是一个很诚实的人,我擅长是汉语和英语,我喜欢上网,玩电脑游戏,看电视和旅游。我也喜欢打乒乓球。我经常在周末和我的朋友打兵乓球。我最喜欢的是看海鸥在天空中自由地飞翔。我经常在夏天去海边。我最喜欢的颜色是白色,因为我认为白色是纯洁的象征。

Dà jiā hǎo, wǒ de míng zì jiào bǎo líng lái zì hé nèi. Wǒ shì yī gè hěn chéng shí de rén, wǒ shàn cháng shì hàn yǔ hé yīngyǔ, wǒ xǐ huān shàng wǎng, wán diàn nǎo yóuxì, kàn diàn shì hé lǚ yóu. Wǒ yě xǐ huān dǎ pīng pāng qiú. Wǒ jīng cháng zài zhōu mò hé wǒ de péng yǒu dǎ bīng pāng qiú. Wǒ zuì xǐ huān de shì kàn hǎi’ōu zài tiān kōng zhōng zì yóu dì fēi xiáng. Wǒ jīng cháng zài xià tiān qù hǎi biān. Wǒ zuì xǐ huān de yán sè shì bái sè, yīn wèi wǒ rèn wéi bái sè shì chún jié de xiàng zhēng.

 Xin chào đều người, bản thân tên là Bảo Linh đến từ Hà Nội. Mình là một trong người khôn xiết trung thực, mình xuất sắc tiếng Trung cùng tiếng Anh. Sở thích của chính bản thân mình là lướt Internet, chơi điện tử, coi TV với đi du lịch. Mình cũng thích chơi bóng bàn. Bản thân thường nghịch bóng bàn với đồng đội vào cuối tuần.

Mình thường xuyên đi biển lớn vào mùa hè vì mình thích nhất là được ngắm đầy đủ chú chim hải âu cất cánh lượn thoải mái trên thai trời. Màu sắc yêu thích của tớ là màu trắng, cũng chính vì mình cho rằng màu trắng là biểu tượng của sự thuần khiết.

2, Đoạn văn mẫu ra mắt bằng giờ đồng hồ Trung khi đi vấn đáp xin việc

各位领导,各位招聘官大家好很高兴能参加这次面试。首先我先做个自我介绍。我叫阮泠芝,今年21岁,来自河内, 我的专业是旅游管理。上学期间努力 学习专业知识,现在我同样希望能有机会实现我做酒店管理的愿望,充分发挥自己的专业能力。那就是关于我的简单介绍。谢谢大家 

Gè wèi lǐng dǎo, gè wèi zhāo pìn guān dà jiā hǎo hěn gāo xìng néng cān jiā zhè cì miàn shì. Shǒu xiān wǒ xiān zuò gè zì wǒ jiè shào. Wǒ jiào ruǎn líng zhī, jīn nián 21 suì, lái zì hé nèi, wǒ de zhuān yè shì lǚ yóu guǎn lǐ. Shàng xué qī jiān nǔ lì xué xí zhuān yè zhī shì, xiàn zài wǒ tóng yàng xīwàng néng yǒu jī huì shí xiàn wǒ zuò jiǔ diàn guǎn lǐ de yuàn wàng, chōng fèn fā huī zì jǐ de zhuān yè néng lì. Nà jiù shì guānyú wǒ de jiǎn dān jièshào. Xiè xiè dà jiā.

Xem thêm: Unit 8 Lớp 6: A Closer Look 1 Unit 8 Lớp 6, Tiếng Anh Lớp 6 Unit 8 A Closer Look 1 Trang 18

Xin chào quý lãnh đạo, các nhà tuyển chọn dụng, tôi siêu vui khi được thâm nhập buổi phỏng vấn này. Đầu tiên, tôi xin tự trình làng về phiên bản thân mình. Tôi tên là Nguyễn Linh Chi trong năm này 21 tuổi tới từ Hà Nội, siêng ngành của mình là thống trị du lịch. Tôi đã chịu khó học hỏi con kiến ​​thức trình độ trong thời gian đến lớp và tiếng tôi cũng ao ước có cơ hội thực hiện nay được mong ước trở thành làm chủ khách sạn và tôi sẽ phát huy hết tài năng chuyên môn của mình. Trên đó là phần reviews ngắn gọn của tôi, cảm ơn đông đảo người

Trên đó là những mẫu mã câu giới thiệu bạn dạng thân bởi tiếng Trung. Tiếng Trung Anfa hy vọng nội dung bài viết này đang giúp các bạn biết phương pháp giới thiệu phiên bản thân bởi tiếng trung khi làm quen với những người lần đâu chạm mặt hoặc khi đi bỏng vấn. Cảm ơn chúng ta đã theo dõi, chúc chúng ta học giờ đồng hồ Trung vui vẻ.